Pleasure & Peril
The Story of Zarah Leander
The most daring expedition of the evening (at Carnegie Hall) was Olivia Stevens’s performance of songs made known by Swedish singer Zarah Leander, who during the Nazi regime in Germany snuggled up to the Nazi bigwigs, with her songs broadcast to Allied troops. As a woman of Jewish origins, Stevens nevertheless has the nerve to explore and imitate the one-time star, born in 1907, and with her sultry voice, she puts on an impressive show.
New York Calling
Stevens brings the house down!
The Independent Press NYC
WUNDERBAR
The Swedish Daily Expressen
Intelligent, comical, dramatic and professional.
She was the biggest star in the Third Reich. Her films were box-office successes beyond the German borders and her record sales made her millions. In 1943 she faced a choice that would alter her life forever. This sparkling and riveting show portrays a woman torn between artistry and politics; a woman who was both idolized and hated – and whose songs remain unforgettable to this day.
Pleasure and Peril has played to sold out houses at Carnegie Hall, The Neue Galerie and The Metropolitan Room in New York City. It has also played in major venues in Stockholm and Finland and was one of the highlights at The Avignon Theatre Festival in 2008. The show comes in three languages: English, Swedish and French. The songs are performed in English, Swedish and German.
SWEDISH VERSION
Zarah Leander
BERÄTTELSEN OM HENNES FANTASTISKA OCH FARLIGA LIV
WUNDERBAR
Expressen
En grandios tolkning som förmedlar omoralens förträngning och smärta…
Förföriskt. Stevens ger ett svärtat och humoristisk porträtt…fascinerande.
The Times, London
Kvällens mest vågade expedition (på Carnegie Hall) var Olivia Stevens framträdande. Stevens, har trots sitt judiska ursprung, ändå fräckheten att utforska och gestalta stjärnan Leander…och med sin fullödiga röst, gör hon ett imponerande framträdande.
New York Calling, New York
Förbered dig på en resa tillbaka i tiden till 30-talets Berlin. Den glittrande Zarah Leander, blir den största stjärnan i Tyskland under Tredje Riket och hennes popularitet gör henne snart oumbärlig. Hennes ilmer blir kassasucceér och skivorna gör henne till miljonär. I Olivia Stevens glittrande och fängslande kabaré blir hon levande igen. Här skildras en kvinna som slets mellan artisteri och politik: dyrkad och hatad – och vars sånger vi fortfarande minns fram till idag.
Olivia: När jag blev erbjuden att göra Zarah, tvekade jag först, men sedan såg jag parallellerna mellan våra liv. Som kämpande artist i New York kunde jag föreställa mig hur det måste ha varit att få möjlighet att bli framgångsrik i Nazityskland. Jag frågade mig själv: vad skulle jag ha gjort om samma dörr öppnats för mig? Jag har själv judiskt ursprung, så historien slår också an en personlig strän i mig.
Föreställningen etablerade Olivia som en av New Yorks kabaréstjärnor med utsålda hus på Carnegie Hall, Lincoln Center och Metropolitan Room. Den prisbelönta föreställningen har spelats påAllsång på Skansen, i London West End, och teaterfestivalen i Avignon och turnerar regelbundet i Sverige och Europa.
Videos
Audio Clips
Songs:
Do You Want to see a Star?, Cafe Zigane i Budapest, It All Began with a Glass Champagne, Ich Weiss es Wird Einmal ein Wunder Geschehen, Wunderland bei Nacht, Nur nicht aus Lieben Weinen, Wunderbar, Davon Geht die Welt nicht Unter, Jag vill ha en Gondol, It May Have Been a Sin, Each Time I Hear a Churchbell
Director: Eric Michael Gillett
Zarah and Olivia: Olivia Stevens
Musical Director and Pianist: David Pearl
Script: Gillet and Stevens
Costumes: Riksteatern
Lights: Michael Barbieri, NY
Translation: Karen Kohler
Translation Lyrics: Stevens and Daniel Isengart
Photo: Ken Van Sickle
Vocal Interpretation: Lisbeth Lloyd
Producers: A collaboration with Kabarett Kollektif, IMT, and Olivia Stevens Productions.
SWEDISH VERSION
SÅNGLISTA:
Vill ni se en stjärna?, Cafe Zigane i Budapest, Det började med ett glas Champagne, Ich Weiss es Wird Einmal ein Wunder Geschehen, Wunderland bei Nacht, Nur nicht aus Lieben Weinen, Wunderbar, Davon Geht die Welt nicht Unter, Jag vill ha en Gondol, Det kanske var en synd?, Sång om syrsor
Regi: Eric Michael Gillett
På scen: Olivia Stevens
Pianist & arrangör: Eric Skarby
Manus: Beaman, Gillett & Stevens
Kostym: Riksteatern
Ljus: Michael Barbieri
Översättning: Stevens, Karen Kohler, Daniel Isengart
Musikalisk instudering: Lisbeth Lloyd, NY
Producent: Ett samarbete mellan Kabarett Kollektif, Internationella musikteatern, och Olivia Stevens Produktioner